
Entendu ce matin au bureau une plainte : "oh là là, la cafetière régale !".
Tout ça pour dire qu'elle suinte et qu'il faut alors l'essuyer pour peu qu'on ne veuille pas trop salopéjer (= salir, saloper).
"Régaler" vient de l'occitan "rigolar" = ruisseler.
De la même famille :
Regalède = ruisseau d'eau sale, caniveau.
Régalètch = caniveau, ruisseau (de l'occitan : regalejar = ruisseler).
1 commentaire:
pour ma part, je me régale de te lire du verbe "se régaler" soit "passer un bon moment" "aimer vraiment bien".
Encore joyeux anniv !!!!!!!!!!!
Enregistrer un commentaire